Odcinek 66 – streszczenie: Akcja odcinka rozpoczyna się w domu Kalanderów. Turkan i Somer wchodzą do pokoju dziennego, gdzie znajduje się reszta domowników. Nesrin na widok zięcia natychmiast każe mu się stąd wynosić. Sadik próbuje dowiedzieć się od żony, dlaczego tak ostro potraktowała Somera. Nesrin nie wyznaje mu, że ich zięć ma dziecko z inną kobietą, wypytuje go jednak o to, co działo się, kiedy była chora. Nazajutrz Turkan ponownie odczuwa mdłości. Somer kłóci się z mamą. Uważa, że to przez nią Nesrin wyrzuciła go z domu.

„Kim jestem teraz w oczach mamy Nesrin?” – pyta mężczyzna. – „Niekompetentnym zięciem, który nie mógł ochronić swojej żony przed twoją przemocą! Jeśli zapyta mnie, gdzie byłem, kiedy Turkan cierpiała, nie będę wiedział, co jej odpowiedź! Dzięki Bogu, że mnie wyrzuciła, i nie zadawała żadnych pytań!”. „Pozwól więc, że ja cię zapytam, Somerze” – mówi Ruchan. – „Gdzie byłeś, kiedy robiłam to wszystko twojej żonie? Ach, pamiętam. W noc poślubną bawiłeś się z tą rudowłosą żmiją. Zanim wskażesz na mnie palcem, posprzątaj swoje podwórko, Somerze Kormanie”.

Derya podejrzewa, że Turkan jest w ciąży. Razem z Donus namawia ją, by udała się do lekarza. Somer informuje Mine, że przeprowadza się wraz z żoną do własnego domu. „A co będzie z nami?” – pyta dziewczyna. „Rozmawiałem z Selcukiem, znalazł kilka domów. Idź i obejrzyj je”. „Ja i Kiraz tylko przy tobie jesteśmy bezpieczne. Wiesz przecież, że niebezpieczeństwo ze strony Nihata nie minęło”. „Wydano zakaz zbliżania się, nie może wam nic zrobić. Poza tym, kiedy już wybierzesz dom, zatrudnię dwóch ochroniarzy”. „Somerze, zabierz nas ze sobą. Nie zostawiaj nas samych”.

„Mine, naprawdę gadasz bzdury” – odpowiada mężczyzna. Nagle rozbrzmiewa dzwonek jego telefonu. To stacjonarny numer domu rodzinnego Turkan. – „Kochanie, dlaczego dzwonisz z telefonu domowego? Padła ci bateria?”. „To ja, Nesrin” – odpowiada kobieta po drugiej stronie. – „Muszę porozmawiać z tobą”. „W porządku, wkrótce przyjdę”. „Jeśli to możliwe, przyjdź natychmiast”. Ozer rozmawia w fabryce z Mustafą. Daje mu kilka dni urlopu i prosi, by śledził Nihata. Chłopak zgadza się.

Somer jest już w domu Kalanderów. On i Nesrin siedzą sami przy stoliku na zewnątrz. „Mamo Nesrin, jesteś ode mnie starsza” – mówi mężczyzna. – „Nigdy nie chciałem cię urazić. Przede wszystkim jesteś mamą kobiety, którą kocham. Cokolwiek powiesz o mojej mamie, masz rację, nie mogę temu zaprzeczyć. W ostatnim okresie starałem się być jak najbliżej Turkan”. „Rozmawiałam z Turkan. Nie wiedziałeś nawet, co się dzieje, ale nie dlatego cię wezwałam”.

„Kim jest Mine?” – kontynuuje kobieta, zakładając ręce na piersiach. „Cóż, mniej więcej wiesz… To przyjaciółka rodziny. Była druhną na naszym ślubie i przez długi czas moją asystentką”. „Nie pytam o tę zmyśloną historię. Pytam o to, kim jest naprawdę. Czy ona urodziła twoje dziecko?” – Mężczyzna spuszcza głowę, nie mogąc temu zaprzeczyć. – „Więc była kimś więcej, niż tylko asystentką”.

Odcinek 67 – streszczenie: Kontynuacja rozmowy kończącej poprzedni odcinek. „Mamo Nesrin, nie zdradziłem Turkan” – zapewnia Somer. – „Naprawdę kocham ją całym sercem. Mine była w moim życiu, zanim się ożeniłem. Przyznaję, że na początku nie było dobrze między mną a Turkan. Nie znaliśmy się. Ale z czasem twoja córka stała się dla mnie wszystkim. Stała się jedynym sensem mojego życia. Myśl, że mógłbym ją stracić, zapiera mi dech w piersiach. To byłby koniec mojego życia. Wiesz, co mam na myśli? Kocham Turkan bardziej od wszystkiego, Mine nic dla mnie nie znaczy. To był błąd mojego życia, jest już skończony. Jest po prostu matką mojego dziecka”.

„Somerze, wierzę ci” – oznajmia żona Sadika. – „Wierzę w twoją miłość. Wierzę w miłość, którą ty i Turkan siebie darzycie. Ale jest też dziecko. Będziesz musiał widywać się z tą kobietą do końca życia, czyż nie? Będziesz musiał to robić z powodu dziecka. Czy to nie zaszkodzi mojej córce? Jak Turkan się poczuje, gdy dowie się, że jej mąż ma dziecko z inną kobietą? Pomyślałeś o tym? Nie pomyślałeś. Cokolwiek się stanie, Turkan ma prawo znać prawdę. Musisz jej to powiedzieć”.

„Chciałem z nią porozmawiać” – zapewnia mężczyzna. „Kiedy zamierzałeś porozmawiać? Dlaczego czekałeś, aż sprawy dojdą do tego punktu?”. „Masz rację, mamo Nesrin, ale tyle się wydarzyło, że…”. „Z trudem powstrzymałam się wczoraj, by nie powiedzieć tego Turkan. Za każdym razem, gdy o tobie wspominam, mówi, jak bardzo cię kocha. Czy matka chce zniszczyć dom swojego dziecka? Może zniszczyć dom swojej małej dziewczynki? Nie, ale nie mogę też pozwolić, żeby ktoś robił głupka z mojej córki. Jak najszybciej porozmawiasz z Turkan. Bez względu na jej decyzję, stoję za nią, jako matka”.

Ruchan rozmawia z pokojówką. „Idź się przebrać, załóż coś eleganckiego” – wydaje polecenie pani Korman. – „Idź do pani Nesrin i życz jej szybkiego powrotu do zdrowia. Zabierz ze sobą odpowiednie kwiaty”. „Czy to nie wstyd, pani Ruchan?” – pyta Ayla. – „W jakim charakterze miałabym tam pojechać?”. „Potrzebujesz do tego powodu? Jesteś równa Turkan, rozmawiacie ze sobą jednym głosem”. „To dzięki dobroci pani Turkan”. „No właśnie. Odwiedzisz teraz jej matkę. Dowiesz się, co pamięta i co wie”. „Jak mam ją o to zapytać? Nie, pani Ruchan, nie mogę zrobić czegoś takiego”.

„Doprawdy?” – pyta żona Ozera. – „W takim razie odbierz zapłatę za przepracowane dni i wracaj do swojej wioski”. Nagle z głębi domu dobiega huk, a zaraz po nim rozlega się płacz dziecka. Ruchan i Ayla pędzą do pokoju Mine, ale nikogo tam nie zastają. Kierowane odgłosem płaczu dziecka docierają do sypialni Somera i Turkan. Mine zostawiła tu Kiraz na skraju łóżka, zupełnie bez opieki. Dziewczynka przekręciła się na bok i spadła na podłogę. Akcja wraca do domu Kalanderów. Somer ma już wychodzić. On i jego teściowa stoją przy drzwiach.

„Mamo Nesrin, mam do ciebie jedną prośbę” – mówi mężczyzna. – „Proszę, daj mi trochę czasu. Mam problemy, które muszę rozwiązać”. „Zmarnowałeś wystarczająco dużo czasu”. „Wiem, jestem tego świadomy. Masz absolutną rację, ale nie potrzebuję dużo czasu. Zabiorę Turkan do nowego domu i wtedy jej wszystko powiem”. „Dobrze, zrób tak. Ale jeśli jej nie powiesz, ja to zrobię”. Po wyjściu Somera Nesrin opowiada o wszystkim Nezahat.

Somer spotyka Turkan na mieście. Gdy z nią rozmawia, odbiera telefon od matki, która informuje go, że Kiraz spadła z łóżka i są teraz w szpitalu. „W szpitalu?!” – mówi przerażony mężczyzna, a następnie, nie wyjaśniając niczego żonie, odchodzi w pośpiechu. Tymczasem Serdar zapewnia Donus, że będzie co weekend przyjeżdżał z Izmiru. Derya zazdrosnym wzrokiem obserwuje, jak spacerują po wybrzeżu. Hakan nadal się do niej nie odezwał.

Somer przyjeżdża do szpitala. Jest zdziwiony, że na korytarzu widzi swoją mamę i pokojówkę, a nie widzi Mine. „Jej matka jest w środku?” – pyta. „Nie. Odeszła” – odpowiada Ruchan. – „Zostawiła dziecko w twoim pokoju. Ayla i ja pobiegłyśmy, słysząc płacz dziecka. Nie wiem, gdzie jest Mine”. „Tak po prostu zostawiła dziecko i odeszła? Czy ta kobieta jest normalna?!”. Somer wybiera numer do Mine. Dziewczyna nie odbiera. Bawi się w najlepsze w klubie.

Turkan nieustannie wydzwania do posiadłości Kormanów. W końcu odbiera Ayla. „Somer w pośpiechu pojechał do szpitala” – mówi córka Sadika. – „Dzwonię do niego, ale nie odbiera. Co się stało? Kto zachorował?”. „Cóż… Pani Ruchan poczuła się trochę źle” – wymyśla kłamstwo pokojówka. „Co jej dolega?”. „Nie wiem. Powiedzieli, że nie ma czym się przejmować, ale musi zostać dziś w szpitalu. Pan Somer jest z nią”. Sadik postanawia, że bez względu na wszystko, powinni odwiedzić Ruchan w szpitalu. On i Turkan wsiadają do samochodu.

Ozer odbiera telefon od Sevilay – matki Mustafy. Kobieta mówi mu, że od dłuższego czasu nie może skontaktować się z ich synem. „Jest tutaj, pracuje dla mnie” – oznajmia Ozer. „Naprawdę? Więc to prawda, znalazł cię. Muszę z nim porozmawiać”. „W porządku, powiem mu, żeby do ciebie zadzwonił”. „Nie zrobi tego”. „Dlaczego?”. „Dziękuję ci, Ozerze.” – Kobieta kończy połączenie. Wkrótce Sadik i Turkan przyjeżdżają do szpitala. Na korytarzu jest tylko Somer, Ruchan pojechała już do domu.

„Co z nią?” – pyta dziewczyna. „Spadła” – odpowiada Somer. – „Lekarz powiedział, że doznała urazu głowy. Istnieje możliwość wylewu krwi do mózgu, dlatego lekarze ją uśpili”. „Ayla powiedziała, że to nic poważnego, teraz ty mówisz o urazie głowy”. „Powiedziała tak, żeby nie wywoływać paniki. Spadła z łóżka”. „Jak mogła spaść? Pójdę zobaczyć twoją mamę”. „Moją mamę?”. „Somerze, nie mogę być wobec niej obojętna z powodu napięcia między nami. W końcu to kwestia zdrowia”.

„Ach, no tak.” – Somer orientuje się, że Ayla musiała okłamać jego żonę. – „Lekarze nie wpuszczają nikogo do środka. Obecnie jest pod obserwacją. Chodźmy na zewnątrz, potrzebuję zaczerpnąć świeżego powietrza”. Tymczasem Mine wraca do posiadłości. Jest wyraźnie podchmielona, potyka się na schodach i omal nie przewraca. Gdy przekracza próg domu, Ruchan wymierza jej siarczysty policzek. „Jak mogłaś zostawić tak małe dziecko i odejść?” – pyta Ozer. – „Nikomu nic nie powiedziałaś. Jak mogłaś to zrobić?”.

„Nie wiem, po prostu to zrobiłam” – odpowiada Mine ze łzami w oczach. – „Nie widzicie? Nie czuję się dobrze”. „Kiraz jest w szpitalu” – oznajmia mężczyzna. „Co?!” – Mine ogarnia przerażenie. „Somer jest z nią. Proszę, idź się umyj, dojdź do siebie”. Nazajutrz Somer wraz z Kiraz wraca do posiadłości. Dziewczynka jest cała i zdrowa, nie odniosła poważnych obrażeń. Mine chce wziąć ją na ręce, ale mężczyzna na to nie pozwala. Przekazuje córkę swojej matce.

Derya nie przestaje płakać. Jest załamana brakiem kontaktu ze strony Hakana. Boi się, że coś mu się stało. Ruchan zabiera Kiraz oraz łóżeczko do swojej sypialni. Ozerowi nie podoba się to, że całkowicie oddzieliła dziecko od matki. Pani Korman pozwala Mine jedynie nakarmić swoją córkę. Somer postanawia, że nie może dłużej okłamywać Turkan.

Serial „Trzy siostry” emitowany jest na antenie Novelas+ (kanał dostępny w ofercie Canal+, Orange, Polsat Box, Netia, a także sieciach kablowych). Odcinki można również oglądać na platformie Canal+ online (pakiet SERIALE & FILMY, koszt 29 zł/mies. lub 174 zł przy płatności za rok z góry, bez konieczności podawania danych karty). Opisywane odcinki można także obejrzeć w oryginalnej wersji językowej na oficjalnej stronie Kanal D. W wyszukiwarce Google należy wpisać: „Üç Kız Kardeş 20. Bölüm”. Początek 0:20:06, koniec 1:44:36.

Podobne wpisy